<< <
233
 
 
TEXT
  Atque etiam supplicatio dis immortalibus pro singulari eorum merito meo nomine decreta est, quod mihi primum post hanc urbem conditam togato contigit, et his decreta verbis est:

 
AUFGABE   /   LÖSUNG
  Restsatz übersetzen: ..., was mir im Friedenskleid zuteil wurde
Bezugswort in Restsatz einsetzen: ---
"nachdem" einsetzen: ..., was mir im Friedenskleid zuteil wurde, nachdem
Bezugswort einfügen: ..., was mir im Friedenskleid zuteil wurde, nachdem die Stadt
Partzip wird zum finiten Verb: ..., was mir im Friedenskleid zuteil wurde, nachdem die Stadt gegründet worden war
Zusammen mit post (nach, seit / Präposition beim Akkusativ) bietet sich die Übersetzung als attributives Partizip an: was seit Gründung dieser Stadt mir im Friedenskleid zuteil wurde,
 
 
SCHRITT
 
GRAMMATIK
 
  0. Satzstruktur
1. Prädikat
2. Subjekt
3. Objekt
4. übrige Satzteile
  Partizip Coniunctum