|
TEXT |
|
Atque etiam viro forti, collegae meo, laus impertitur,
quod eos, qui huius coniurationis participes fuissent,
a suis consiliis removisset.
|
|
|
AUFGABE / LÖSUNG |
|
coniurationis (coniuratio, onis, f: Verschwörung / 3. Deklination, Genitiv Singular) bestimmt als Genitivattribut
participes näher. Das Pronominalattribut huius (hic/haec/hoc, huius: dieser/diese/dieses / Demonstrativpronomen, Genitiv Singular Femininum) bestimmt coniurationis näher.
Da fuissent im Konjunktiv steht, ist für den Relativsatz ein Nebenssinn anzunehmen.
So passt z. B. ein kausaler Nebensinn. In der Übersetzung bietet sich aber ein "weil" nicht an.
Daher kann man bei fuissent auch von einer Modusangleichung an das übergeordnete removisset ausgehen.
..., die Teilnehmer an dieser Verschwörung gewesen waren |
|
|
|
|
|
|