<< <
143
 
 
TEXT
  Eo scelere commisso, eo furto nefario facto, Agrigentini ad aedes sacras noctu vigilias agebant.

 
AUFGABE   /   LÖSUNG
  Der Restsatz ist übersetzt. Wir setzen nun ein "nachdem" ein: ..., nachdem
Das Bezugswort wird zum Nominativ: ..., nachdem dieser frevelhafte Diebstahl
Das Partizip wird zum finiten Verb (Vorzeitigkeit beachten!): nachdem dieser frevelhafte Diebstahl ausgeführt worden war
Wir übersetzen nun: Nachdem dieses Verbrechen begangen, nachdem dieser frevelhafte Diebstahl ausgeführt worden war, hielten die Agrigentiner nachts bei den heiligen Tempeln Wache.
 
 
SCHRITT
 
GRAMMATIK
 
  0. Satzstruktur
1. Prädikat
2. Subjekt
3. Objekt
4. übrige Satzteile
  Ablativus absolutus